LASY T5

Extrait du fichier (au format texte) :

LUMINAIRE LOUVRE ASYMÉTRIQUE ENCASTRÉ INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR FLUORESCENT T5
LOUVRE BODENEINBAULEUCHTE MIT LEUCHTSTOFFRÖHRE ASYMMETRISCHE INNEN / AUSSEN T5 ASYMMETRIC FLOOR RECESSED INTERIOR / EXTERIOR LOUVRE LUMINAIRE T5 FLUORESCENT

LASY-T5 IP65 / IP67
120 mm 19 mm 65 mm
Glass Borosilicate

36 mm

25 mm
Glass Borosilicate

25 mm

2.5 mm

ø3.2mm

82 mm

B
13 mm 98 mm 9 mm

A
Linear luminaire for interior and exterior lighting with 24° asymmetric reflector giving evenly diffused light, uses ø16mm fluorescent tubes (T5) of 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 and 80 Watts. Luminaire Features · Extruded black powder coated aluminium profile designed to be recessed in the ground, with possibility of sliding the inside element out and in (see p. 320 illustrations). · RIST-24° intensive reflector. · DT5 Sockets. · Borosilicate lens with high thermal and mechanical resistance. · GTSE Transverse grid. · QTi-1 electronic control unit: see p. 377 · End-cap & Waterproof rubber A-EAM/A-JE. · ECR Cable gland & Output cable 1m. Not included · FL T5 tubes: see p. 322-323 Power feed · 220-240V mounted with 1m cable (included). Applications · Lighting: Wall, passages, etc. · Accessories: see p. 321 · Electronic control unit: see p. 377-379

Luminaire linéaire pour l'intérieur et l'extérieur à réflecteur asymétrique 24°, créant une lumière diffuse et uniforme, utilisant des tubes fluorescents (T5) de ø16mm, de 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 et 80 Watt. Compris dans le luminaire · Profilé en aluminium poudré noir conçu pour être encastré au sol, avec possibilité de sortir et de remettre l'élément intérieur par glissement (pictogrammes voir p. 320). · Réflecteur intensif RIST-24°. · Douilles DT5. · Verre borosilicate haute résistance thermique et mécanique. · Grille transversale GTSE. · Alimentation électronique QTi-1: voir p. 377 · Embout & joint d'étanchéité A-EAM/A-JE. · Presse-étoupe ECR et câble de sortie 1m. Non compris dans le luminaire · Tubes FL T5: voir p. 322-323 .Alimentation · 220-240V monté avec un câble de 1m (inclus). Applications · Eclairages: murs, passages, etc. · Accessoires: voir p. 321 · Alimentation électronique: voir p. 377-379

Lineares Niedervolt-Beleuchtungssystem für den Innen-und Außenbereich, asymmetrischer Reflektor und Abstrahlwinkel 24° erzeugt gleichförmig diffuses Licht. Betrieb mit Leuchtstoffröhren(T5) ø16mm und 14, 21, 24, 28, 35, 39, 49, 54 bzw. 80 Watt. Die Standard-Leuchtenausführung umfasst · Schwarzes Aluminiumextrusionsprofil, pulverbeschichtet, konzipiert für den Bodeneinbau, herausziehbares Innenelement (Piktogramme siehe S 320). · Intensivreflektor RIST-24°. · DT5 Fassungen. · Borosilicatglas, hohe mechanische-und Wärmefestigkeit. · GTSE Quergitter einfach. · Elektronische Stromversorgung QTi-1: siehe S. 377 · Endstück & Wasserfeste Dichtung A-EAM/A-JE. · ECR Kabelverschraubung & Ausgangskabel 1m. Nicht enthalten · Leuchtröhren FL T5: siehe S. p 322-323 Stromversorgung · 220-240V mit Kabel 1m (inbegriffen). Anwendungsbereiche · Beleuchtung: Wand, Gänge, usw. · Zubehör: siehe S. 321 · Elektronische Stromversorgung: siehe S. 377-379

318

Données et puissances - Daten und Leistungen - Power and other data
Ref. LASY T5-0660 LASY T5-0960 LASY T5-1260 LASY T5-1560 A 660mm 960mm 1260mm 1560mm B 610mm 910mm 1210mm 1510mm Volt 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V Power 14W, 24W 21W, 39W 28W, 54W 35W, 49W, 80W Lifetime 48'000h 48'000h 48'000h 48'000h No of lamps 1 1 1 1

Prix: voir référence ou nom dans la liste de prix / Preise: Siehe Artikel.Nr. oder Modellbezeichnung in der Preisliste / Price: see under reference or name in price list

IP65

Water coming from ABOVE the lighting fixture Water coming from UNDER the lighting fixture Patent pending

NOT SUBMERSIBLE

IP65

AGABEKOV S.A. - Tel. +4122 752 47 44/45 - Fax. +4122 752 37 08 - www.agabekov.com - E-mail: info@agabekov.com

BAC ENCASTRABLE EN INOX POUR LUMINAIRE LASY-T5 IP65 / IP67
BODENEINBAUKASTEN AUS ROSTFREIEM STAHL FÃœR LEUCHTE LASY-T5 IP65 / IP67 RECESSED BOX STAINLESS STEEL FOR LASY-T5 IP65 / IP67 LUMINAIRE

Dans la boutique



DMX CONTROLLER DXG 48 DIN 230
DMX CONTROLLER DXG 48 DIN 230
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX CONTROLLER DXG-48-DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 DMX SIGNAL CONVERTER DLI-4 DIN-230 230V / 5W 230V / 5W B B C C A A Caractéristiques " Appareil de commande DMX pour programmer des lumières d ambiance variables par une interface d ordinateur. Un signal de commande DMX est généré par le DXG -48-DIN-230 pour 48 différents canaux de variation de la lumière maximum Eigenschaften " D

Variateur zeptrion dali
Variateur zeptrion dali
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
VARIATEUR ZEPTRION DALI fOR AGA-LED® liChtregler Zeptrion dali für aga-led® Zeptrion dali diMMer for aga-led® 230V 243 Poussoir Zeptrion, commande à 2 touches Knopf Zeptrion, Steuerung mit zwei Tasten Zeptrion button, 2 keys control 60 60 88 88 60 60 88 88 h h 13 13 Caractéristiques · Variateur ZEPTRION DALI · Tension nominale: 230V CA, 50Hz · IP20 · Longueur de ligne maximale: 300m · Touche double · Commande à double · Profondeur: 23mm · Sans LED Eigenschaften · Dimmer ZEPTRION DA

LU3X
LU3X
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 3 XÉNON XENON UNIVERSAL 3 LEUCHTE XENON UNIVERSAL 3 LUMINAIRE LU3X IP20 52 mm 28 mm 49 10 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Xénon boucle rigide de 3W, 5W, 8,5W ou 10W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour une grande diffusion et un meilleur rendement de la lumière (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). · Supports BXA et caches CMB p

CLSS
CLSS
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE ÉTAGÈRE MOBILE SANS FIL KABELFREIES REGALBELEUCHTUNGSSYSTEM CORDLESS LIGHTING SYSTEM FOR SHELVES PCL Profilé conducteur en laiton 12V/24V (max. 600VA) avec câble Leitprofil aus Rohmessing 12V/24V (max. 600VA) mit Kabel Solid brass conductor section 12V/24V (max. 600VA) with cable Système à composer sur mesure System für massgeschneiderte Lösungen System made up to customer's specification Tablette Regalelement Shelf 134 Luminaires Leuchten Luminaires CCP Contacteur Ã

LECX IP20 Photometric
LECX IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LECX 3W FR Name LECX-1000 IP20 17x12V3W FR Line AGABEKOV Efficiency 31.79% 107.66 cd/klm Length Length 0.037000 m2 0.022000 m2 0.000814 m2 Asymmetrical 8.70 Measurement Code CLF1414/05-07I Name LECX-1000 IP20 17X12V8.5WFROST Date 23-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 40 mm 37 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=0.00 G=25.00 Height Height XENON 3W OP 12V 17 454.24 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Lumin

RGB DMX DIMMER PWM 3 ENC 24
RGB DMX DIMMER PWM 3 ENC 24
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
RGB-BOOSTER DPV-3-ENC-24 RGB-BOOSTER DPV-3-ENC-24 RGB-BOOSTER DPV-3-ENC-24 RGB-DMX DIMMER PWM-3-ENC-24 RGB-DMX DIMMER PWM-3-ENC-24 RGB-DMX DIMMER PWM-3-ENC-24 C A B A C B Caractéristiques · Amplificateur RGB pour le fonctionnement synchrone de nombreux modules flexibles RGB-LIGHT avec le SPW-3-ENC-24 · Tension alimentation: 12...24V DC (SELV); max 6A; courant sans charge 15mA · Entrées: PWM-signal; 3 canaux; 15mA par canal · Sorties: PWM signal; 3 canaux; 12...24V DC ent. 2A courant contin

LAVX IP20 Photometric
LAVX IP20 Photometric
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
Luminaire Code LAVX 3W FR Name LAVX-1000 IP20 17x12V3W FR Line AGABEKOV Efficiency 36.63% 122.60 cd/klm Length Length 0.010000 m2 0.025000 m2 0.000250 m2 Asymmetrical 6.10 Measurement Code CLF1414/05-16I Name LAVX-1000 IP20 17x12V5WFROSTED Date 11-03-2005 Coordinate system C-G Position 1000 mm 1000 mm Width Width 13 mm 10 mm Lamp Code Number Position Total Flux C=315.00 G=15.00 Height Height XENON 3W OP 12V 17 454.24 lm Maximum value Rectangular Luminaire Rectangular Luminous Area Horizontal Lum

LU2S
LU2S
27/10/2010 - www.agabekov-lighting.com
LUMINAIRE UNIVERSAL 2 SOFFITE SOFFITE UNIVERSAL 2 LEUCHTE FESTOON UNIVERSAL 2 LUMINAIRE LU2S IP20 38 mm 46 23 mm Luminaire linéaire basse tension utilisant des lampes Soffite de 3W, 5W, 10W ou spots Halogènes 20W. Compris dans le luminaire · Profilé extrudé en aluminium éloxé naturel conçu pour atténuer la brillance de la lampe (voir pictogrammes ci-dessus). · 2 conducteurs plats isolés de 8mm2 chacun, (brevet mondial B'Light®). Non compris dans le luminaire · Transformateurs: voir
 

Le bloc-baie Chrono One de Soprofen obtient l'avis technique du CSTB
Le bloc-baie Chrono One de Soprofen obtient l'avis technique du CSTB
12/04/2022 - www.andresudrie.com
INFORMATION PRESSE AVRIL 2022 LE BLOC-BAIE CHRONO ONE DE SOPROFEN OBTIENT L'AVIS TECHNIQUE DU CSTB Dans une demarche d'amelioration continue, SOPROFEN mobilise en permanence son service Recherche & Developpement pour proposer des solutions toujours plus innovantes repondant aux directives reglementaires. C'est dans cette dynamique que l'expert du volet roulant presentait en parallele du dernier salon EquipBaie, son nouveau bloc-baie Chrono One fabrique en France en PVC recycle (a hauteur de 60%)

Concept YRYS by MFC : confort, chauffage et respect de l'environnement
Concept YRYS by MFC : confort, chauffage et respect de l'environnement
27/02/2018 - www.n-schilling.com
Communiqué de Presse Février-Mars 2018 Concept YRYS by MFC : confort, chauffage et respect de l environnement Production d électricité verte et pilotage des équipements % EDF ENR a installé dans le jardin d YRYS une Smartflower, module photovoltaïque de production d électricité pour autoconsommation. Ses 12 panneaux solaires s assemblent en pétales autour d un axe qui pivote horizontalement et verticalement. Au lever du jour, la Smartflower se déploie automatiquement et suit la

Torchis (humide) CLAYTEC
Torchis (humide) CLAYTEC
03/11/2010 - www.akterre.com
Fiche produit Torchis CLAYTEC 04.004 - AKTERRE 04.005.B Utilisation : Composition : Pour réaliser du torchis et ou pour la réparation de torchis anciens. Terre argileuse, sable 0-4mm, paille de blé 10cm Propriétés physiques : Densité sec env. 1.600 kg/m3 Conditionnement : · 04.004 torchis humide, en big-bag de 1m3 (1200 kg) soit 750 litres de torchis utile. · 04.005.B torchis humide, en big-bag de 0,5 m3 (600 kg) soit 400 litres de torchis utile. Le torchis à l'état d'humidité naturel

testo 190, nouvelle gamme d'enregistreurs de donn?es pour la st?rilisation et la lyophilisation dans l'industrie pharmaceutique
testo 190, nouvelle gamme d'enregistreurs de donn?es pour la st?rilisation et la lyophilisation dans l'industrie pharmaceutique
08/07/2019 - www.andresudrie.com
Information Presse Juillet 2019 Validation tres efficace des process de sterilisation et de lyophilisation dans l'industrie pharmaceutique testo 190 nouvelle gamme d'enregistreurs de donnees pour la sterilisation et la lyophilisation Dans l'industrie pharmaceutique, la validation des processus de sterilisation et de lyophilisation est un element essentiel prouvant la destruction des germes pathogenes et le haut niveau de securite des produits finis. La nouvelle gamme d'enregistreurs de donnees C

pdf page 47
pdf page 47
09/04/2011 - www.franklin-france.com
Produits foudre Mâts supports et fixations Mâts rallonges Franklin pour paratonnerres à tiges Les mâts rallonges Franklin, constitués d'éléments de 2 mètres, s'emboîtent par recouvrement évitant le boulonnage et le ruissellement de l'eau à l'intérieur, sources de corrosion prématurée. De très grandes résistances, il est possible d'associer 3 mâts sur trépied sans haubanage pour une vitesse du vent pouvant atteindre 160 km/h. Ils sont livrés avec les colliers d'attache des conduc

Zehnder ComfoAir 180 : Nouveau système de ventilation double-flux individuelle ultra-compact, 
LA solution gain de place en logements collectifs
Zehnder ComfoAir 180 : Nouveau système de ventilation double-flux individuelle ultra-compact, LA solution gain de place en logements collectifs
29/09/2016 - www.andresudrie.com
Information Presse Septembre 2014 Zehnder ComfoAir 180 Nouveau système de ventilation double-flux individuelle ultra-compact LA solution gain de place en logements collectifs Ventilation double-flux en gestion individualisée pour logements collectifs Les promoteurs immobiliers et bailleurs sociaux ont tous les mêmes contraintes au moment de la contruction ou de la rénovation des logements collectifs : choisir des équipements performants améliorant l efficacité énergétique des bâtiment