KABA | KABA P

Extrait du fichier (au format texte) :

KABA | KABA P

Oljefylld elradiator med elektronisk termostat · Oil-filled electric radiator with electronic thermostat · Elektrisk oljefyllt ovn med elektronisk termostat · Öljytäytteinen sähkölämmitin elektronisella termostaatilla · Oliefyldt el-radiator med elektronisk termostat · Radiateur électrique à fluide caloporteur avec thermostat électronique

Monterings- och bruksanvisning · instructions For Fitting anD use
Monterings- och brugsanvisning · Asennus- ja käyttöohje · Monterings- og brugsvejledning · Instructions de montage et d`utilisation

-1-

MANUAL

-2-

1

2

3
125 mm 432 mm

300 mm MIN 100 mm 600 mm
100 mm

147 mm

4

5

MIN 100 mm

MIN 100 mm

-3-

SVENSKA
Kaba Radiator för väggmontage. Elektronisk termostat. Levereras med 3-ledarkabel samt väggkonsoler med skruv. Märkspänning 400V. Kapslingsklass IP 21. Radiatorn är utrustad med en allpolig brytare med ett kontaktavstånd på 3 mm. Radiator för väggmontage alternativt fristående placering. Elektronisk termostat. Levereras med anslutningskabel försedd med jordad stickpropp, väggkonsoler med skruv samt fötter. Märkspänning 230V. Kapslingsklass IP 21. Radiatorn är utrustad med en allpolig brytare med ett kontaktavstånd på 3 mm. Anslutning till den fasta installationen görs på plinten i anslutningsdosan enligt följande: Klämma 1 = Fas Klämma 2 = N-ledare = Skyddsledare Klämma

Kaba P

anVändnIng
Radiatorn kopplas på genom att sätta strömbrytaren i läge I. Önskad rumstemperatur ställs in med termostatratten. Vridning medurs ger högre temperatur. Radiatorn är försedd med ett överhettningsskydd som kopplar ifrån strömmen om radiatorn blir för varm. Återställning sker genom att radiatorn stängs av med strömbrytaren i ca 15 minuter. Om upprepad frånkoppling sker, kontrollera att inga radiatordelar är övertäckta. Kontakta annars leverantören. Om radiatorn vid fristående användning välts omkull och blir liggande i detta läge bryts strömmen genom att en speciell säkring löser ut. Säkringen kan ej återställas utan måste bytas ut, kontakta leverantören. skötsel Vid behov av rengöring eller avtorkning skall endast skonsamma rengöringsmedel användas. öVrIgt VARNING - för att undvika överhettning, täck ej över radiatorn. "Får ej övertäckas" innebär att radiatorn inte får användas för torkning av tex kläder genom direkt övertäckning. Denna radiator är fylld med en precis mängd speciell olja, varför reparationer som medför att den måste öppnas endast får göras av tillverkaren eller dennes serviceombud. Eventuellt läckage skall åtgärdas av tillverkaren eller dennes ombud. Som tillbehör finns en låsdetalj för fastlåsning av radiatorkonsolens övre del. Denna apparat är inte ämnad att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt mental förmåga eller med bristande kunskap och erfarenhet, om de inte blivit instruerade i användningen av apparaten av en person som ansvarar för dessa personers säkerhet. Barn skall övervakas så att de inte leker med apparaten. Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av tillverkaren, en auktoriserad återförsäljare eller en annan kvalificerad person, som vet hur man kan undvika eventuella faror. Anslutningskabel för modell Kaba har LVI artikel nr 641 0101. Anslutningskabel med stickpropp för modell Kaba Phar LVI artikel nr 642 0201. Om radiatorn vid fristående användning välts omkull och blir liggande i detta läge bryts strömmen genom att en speciell säkring löser ut. Säkringen kan ej återställas utan då måste värmepatronen i radiatorn bytas ut, kontakta leverantören. Denna säkring kan även i olyckliga fall utlösas vid övertäckning, lägg därför aldrig något på radiatorn. Vid skrotning av apparaten, följ gällande regler för omhändertagande av oljan. garantI Gällande garantitid är 10 år med undantag från elektriska komponenter där garantitiden är 2 år. Om problem eller eventuella reparationsbehov skulle uppstå ber vi Dig kontakta Din leverantör.

InstallatIon

1. MonterIng Medlevererade väggkonsoler monteras på vägg med bifogade skruvar. Konsolerna placeras lämpligast ca 100-150 mm in från varje gavel på radiatorn. Konsolen kan användas till höjdmarkering, se bild 1. Obs! Angivna minsta mått till golv, fönsterbänk och sidovägg får ej underskridas, se bild 2. Måttet i bild 3 mellan golv och nedre fästhål ger 100 mm avstånd mellan golvet och radiatorns nedre kant.Det är viktigt för radiatorns funktion att den monteras vågrätt. Väggkonsolens övre del kan dras upp och spärras i sitt övre läge för att underlätta upphängningen av radiatorn, se bild 4. Se till, vid låsning av radiatorn i konsolen, att konsolens övre del greppar ordentligt om radiatorns kant för att motverka dess möjlighet att glida i sidled. Modell Kaba Pkan alternativt förses med fötter för fristående användning. De medlevererade fötterna monteras genom att de tryckes fast på radiatorn enligt bild 5. Radiatorn är vändbar. Termostathuset skall alltid vara nedåt, närmast golvet. Radiatorn får inte placeras omedelbart under ett fast vägguttag eller i omedelbar närhet av badkar, dusch eller swimmingpool. 2. InkopplIng 400V (Modell kaba) Radiatorns 3-ledarkabel anslutes i lämplig anslutningsdosa som med fördel placeras på väggen bakom radiatorn. Avståndet mellan baksidan på radiatorn och väggen är 50 mm. Tillse att anslutningsdosan inte ligger an mot radiatorns baksida. Passande anslutningsdosa är E 1437600, E 1437700 mfl. 3-ledarkabeln anslutes enligt följande: Brun ledare = Fas 1 Blå ledare = Fas 2 Grön/Gul ledare = Skyddsledare Alternativt kan anslutningsdosa av plug-in typ levereras av LVI. Den har LVI artikel nr 421 0401. 3-ledarkabeln anslutes till plug-in kontakten enligt följande: Brun ledare = Klämma 1 Blå ledare = Klämma 2 Grön/Gul ledare = Klämma Anslutning till den fasta installationen görs på plinten i anslutningsdosan enligt följande: Klämma 1 = Fas 1 Klämma 2 = Fas 2 = Skyddsledare Klämma 3. InkopplIng 230V (Modell kaba p) Radiatorns anslutningskabel med jordad stickpropp anslutes till befintligt vägguttag. Önskas anslutning till den fasta installationen via en väggdosa avlägsnas stickproppen på kabeln varefter anslutning sker till lämplig väggdosa. Anslutningsdosan placeras lämpligast på väggen bakom radiatorn. Avståndet mellan baksidan på radiatorn och väggen är 50 mm. Tillse att anslutningsdosan inte ligger an mot radiatorns baksida. Passande anslutningsdosa är E 1437600, E 1437700 mfl. 3-ledarkabeln anslutes enligt följande: Brun ledare = Fas Blå ledare = N-ledare Grön/Gul ledare = Skyddsledare Alternativt kan anslutningsdosa av plug-in typ levereras av LVI. Den har LVI artikel nr 4210401. 3-ledarkabeln anslutes till plugg-in kontakten enligt följande: Brun ledare = Klämma 1 Blå ledare = Klämma 2 Grön/Gul ledare = Klämma

-4-

NORSK

Dans la boutique



YALI G - Lvi
YALI G - Lvi
29/11/2016 - www.lvifrance.fr
MANUAL YALI | YALI G Radiateur électrique à fluid caloporteur avec thermostat électronique Radiador electrico con aceite vegetal y termostato electronico NOTICE A L´ATTENTION DE L´INSTALLATEUR " Nota a la atención del instalador 1 2 Min. 100mm Min. 100mm Min. 50mm 3 4 Yali 230 V Fil pilote Fil pilote Hilo piloto Marron Marron Bleu Azul Bleu Noir Noir Negro Radiateur Radiador Radiateur 6 FRANCE RADIATEUR ELECTRIQUE Yali et Yali G  ESPAÑOL 1. EMPLACEMENT DU RADIATEUR ...

Télécharger - Lvi
Télécharger - Lvi
29/11/2016 - www.lvifrance.fr
NOTICE D UTILISATION DU RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES TOUCHES DE FONCTIONNEMENT : C D A B A: Touche Multifonctions : " Marche forcée 2h / Fonction Répétitivité quotidienne marche forcée 2h, " Mode réduit / faible consommation. B : Bouton de réglage de la température et de la mise en Marche / Veille C : Voyant de Fonctions (voyant rouge ou vert) D : Voyant de chauffe ETAT DES VOYANTS « C » ET « D » MODE DE FONCTIONNEMENT VOYANT « C » VOYANT « D » Veille Eteint Eteint Confort Vert...

Ces nouveautés qui nous réchauffent du
Ces nouveautés qui nous réchauffent du
01/12/2010 - www.lvifrance.fr
Campagne Hot News Ces nouveautés qui nous réchauffent du froid et de la crise. LVI lance la campagne Hot news, une gamme remarquable de solutions de chauffage nouvelle génération, synonyme de qualité, de confort et de durabilité : précisément ce que les grossistes et installateurs attendaient pour pouvoir promouvoir leurs ventes et être sûrs de satisfaire au mieux leurs clients. Les nouveautés Hot News sont les réponses de LVI à la crise actuelle dans le secteur de la construction....

Nouveautés
Nouveautés
01/12/2010 - www.lvifrance.fr
Nouveautés Teon R21 Particulièrement adapté à l' environnement de l' enfant, Teon R21 se plie à toutes les exigences requises pour une installation dans les lieux accueillant les tout-petits (maternelles, crèches...). Avec sa basse température de surface, son thermostat verrouillable et ses formes arrondies, c' est l' assurance d' une chaleur douce et confortable, sans brassage d' air et en toute sécurité. Teon R21 va même au delà des normes et recommandations en vigueur puisque sa température...

KABA | KABA P
KABA | KABA P
06/03/2012 - www.lvifrance.fr
KABA | KABA P Oljefylld elradiator med elektronisk termostat · Oil-filled electric radiator with electronic thermostat · Elektrisk oljefyllt ovn med elektronisk termostat · Öljytäytteinen sähkölämmitin elektronisella termostaatilla · Oliefyldt el-radiator med elektronisk termostat · Radiateur électrique à fluide caloporteur avec thermostat électronique Monterings- och bruksanvisning · instructions For Fitting anD use Monterings- och brugsanvisning · Asennus- ja käyttöohje · Monterings-...

LangiLa | Sanbe
LangiLa | Sanbe
06/03/2012 - www.lvifrance.fr
LangiLa | Sanbe Découvrez la nouvelle référence en radiateurs électriques design. La qualité est sans aucun doute la clé de notre succès. avec plus de 80 ans d'expérience internationale dans le domaine des solutions de chauffage électrique, nous savons exactement ce que vous attendez de nous : des radiateurs qui vous apportent non seulement style et confort, mais qui sont également synonymes de grande efficacité énergétique. notre objectif est d'être à la pointe de la qualité, de...

Télécharger - Lvi
Télécharger - Lvi
29/11/2016 - www.lvifrance.fr
MANUAL Teon | Teon R21 Monterings- och bruksanvisning " Instructions for fitting and use Monterings- og brukerveiledning " Notice de montage d utilisation Montage- und Betriebsanweisung " Instructies voor montage en gebruik -1- -2- 1 2 Tablette 3 L 4 N ot e Pilot-wire Styrledare Steurleiter Stuurstroomdraad Fil Pl i Marron Brown Brun Braun Bruin Marron Bleu Blue Blå Blau Blauw

E-newsletter - Lvi
E-newsletter - Lvi
29/11/2016 - www.lvifrance.fr
éDITION N° 7 | AVRIL 2011 | FRANCE E-newsletter Produits durables, design intemporel et prix compétitifs Dans cette édition Notre marché est en pleine évolution. Nous évoluons également. Les individus prennent de plus en plus conscience de la consommation d énergie. Non seulement à court terme, à travers leurs dépenses privées, mais aussi à long terme, par les effets sur l environnement. Par son engagement au chauffage électrique, LVI veut jouer un rôle majeur sur les deux fronts. 'o...
 

Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
Solutions Outdoor de Profils Syst?mes : A chaque ext?rieur son ?quipement id?al !
28/04/2025 - www.n-schilling.com
Résumé en cours de création pour ce fichier PDF

metalsoprtITA
metalsoprtITA
09/04/2011 - www.metalsport.it
ALLENARSI CON PROFESSIONALITÀ TRAINING PROFESSIONALLY Ogni attività sportiva, professionistica o dilettantistica, di wellnes o di semplice divertimento, necessita di strumenti che garantiscono prestazioni, affidabilità e funzionalità. Caratteristiche che, da sempre, contraddistinguono i prodotti professionali METALSPORT. Ad una qualità costruttiva di prim ordine, si affiancano un design moderno e una efficace assistenza tecnica, il tutto per inserirsi in qualsiasi contesto, dalla palestra,...

Buschfeld Installation Seilabhaengung De En 93604
Buschfeld Installation Seilabhaengung De En 93604
26/07/2024 - www.buschfeld.de
Seilabhängung catenary suspension buschfeld Herstellung und Vertrieb Fon + 49 221 93764-0 Fax-79 info@buschfeld.de buschfeld Design GmbH Dillenburger Str. 97 D-51105 Köln www.buschfeld.de Info DE Produkt EN buschfeld 2307-93604 Installation Pend48 / Pend (PDF) 93604 max. 500 max. 2000 min. 2500 1. 2. 3. Zur exakten Höheneinstellung: Hülse drücken, Seil nachschieben oder herausziehen. festziehen / tighten 28 10 For precise height adjustment: press sleeve, push or pull out rope. ...

Dpc7702 3 Prédalles Bp Sedr 12 2023
Dpc7702 3 Prédalles Bp Sedr 12 2023
02/07/2024 - www.kp1.fr
1164 08 1164-CPR-PRD006 DOCUMENT D'ACCOMPAGNEMENT ET DECLARATION DES PERFORMANCES N°7702-3 1.CODE D'IDENTIFICATION UNIQUE DU PRODUIT TYPE PREDALLE BETON PRECONTRAINT 2. NUMERO PERMETTANT L'IDENTIFICATION DU PRODUIT DE CONSTRUCTION 3. USAGE PREVU DU PRODUIT DE CONSTRUCTION, CONFORMEMENT A LA SPECIFICATION TECHNIQUE HARMONISEE APPLICABLE Prédalle en béton  Voir étiquette produit et dossier de conception Planchers à prédalles avec dalle rapportée coulée en place 4. NOM, RAISON SOCIALE...

LF3000 ES
LF3000 ES
09/04/2011 - www.legris.com
racores del sistema LF 3000® del sistema LF 3000 Principio Inventados y comercializados por Legris hace más de 30 años, los racores LF 3000, se convirtieron en un nuevo sistema de conexionado a escala mundial. Con una técnica fiable y ampliamente experimentada, permiten realizar de una forma inmediata una conexión y desconexión instantáneas a mano y sin herramientas Para responder a las exigencias del mercado, Legris los ha ido haciendo evolucionar continuamente, dotándolos de todas...

2019 11 07 Pr Q3 2019
2019 11 07 Pr Q3 2019
19/08/2024 - www.nexans.com
PRESS RELEASE 2019 THIRD QUARTER FINANCIAL INFORMATION NEW NEXANS  PLAN IN LINE 2019 OUTLOOK CONFIRMED COMMITTED TO THE ENERGY TRANSITION " New Nexans  plan roll out in line with expectations " Sales of 1,168 million euros1 for third-quarter 2019, representing organic growth2 of +5.1% compared with third-quarter 2018 " EBITDA3 outlook for 2019 confirmed at between 360 and 390 million euros (excluding IFRS 16 impacts) ~~~ " Committed to the energy transition, Nexans appointed by SSE...