EG 600 - Hager

Extrait du fichier (au format texte) :

présentation du produit

mode mise à l'heure ce mode permet : - la mise au jour - la mise à l'heure et à la minute

notice d'instructions

l'interrupteur crépusculaire EG 600 est livré avec une cellule photo-résistante le EG 600 est composé de 2 parties : un interrupteur crépusculaire comportant : - un potentiomètre de réglage du seuil de luminosité 7 ; - un commutateur pour la sélection de la gamme de luminosité 8 ; - un voyant qui permet de visualiser l'état de sortie 9 ; - 1 commutateur 10 , pour la sélection des forçages permanents marche ou arrêt, du mode automatique ou du mode test.

4

EG 600
interrupteur crépusculaire programmable principe de fonctionnement l'interrupteur crépusculaire programmable commande automatiquement les circuits d'éclairage selon un programme établi par l'utilisateur, en fonction de l'éclairement naturel. - en période d'autorisation de marche, la sortie sera active ou non, selon le niveau d'éclairement mesuré par la cellule photo-résistante. - en période d'interdiction de marche, la sortie sera inactive quel que soit le niveau de luminosité.

3 3 mise au jour 4 mise à l'heure 5 validation

5

un programmateur pour établir le cycle automatique de fonctionnement qui comporte en face avant 8 touches : - 6 touches de fonction, - une touche 1 qui permet de sélectionner les 4 modes : mise à l'heure programmation visualisation automatique

sélection du mode mise à l'heure

mise au jour ex : mardi

mise à l'heure ex : 13 h 21

- ainsi qu'une touche jaune 2 qui permet la remise à zéro de l'appareil (heure + programme). actionner cette touche lors de la 1ère mise en service de l'appareil le mode sélectionné est visualisé par un symbole qui apparaît sur la droite de l'afficheur. 7 8

validation et démarrage à la seconde

retour au mode automatique 3 appuis successifs

mode programmation
9 ce mode comporte 2 possibilités de programmation : - jour après jour - ou par groupes de jours (pour économiser des pas de programme ; ainsi, une consigne commune à plusieurs jours comptera pour un pas de programme) 2 1 un programme mémorisé peut être changé par adjonction, modification ou suppression d'une consigne (le mode visualisation permet aussi ces modifications)

10

4

3

5 6

3 sélection des jours 4 écriture des consignes 5 validation 6 sélection de l'état des consignes

6E 7501.a

exemples de programmation d'un collège l'illumination d'une cour d'école est autorisée les lundi, mardi, jeudi, vendredi et samedi de 7 h 00 à 9 h 00 et de 16 h 00 à 19 h 00 avant d'écrire les consignes, il faut regrouper les jours

Dans la boutique



¢ Tore pour relais différentiels Notice d'instructions § Torroid ... - Hager
¢ Tore pour relais différentiels Notice d'instructions § Torroid ... - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
¢ § £ ´ ¶ ß ® Tore pour relais différentiels Torroid for HR relays Wandler für FI Relais Spole for jordfeilreleer HR Toro per rele HR Transformador diferencial Toro para rele HR Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung Bruksanvisning Istruzioni d'impiego Instrucciones de uso Instruções 6H 5050.b HR700 x1 Click ! Click ! x1 OK OK 1 2 1 6H 5050.b 32 Ø 30 Ø 59 70 30 2,5 mm (mm2) (mm ) 2 1...1,5 1...1,5 2 Hager SAS - 132 bld d'Europe - BP 78 - 67 212 Obernai cedex (F

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
G u i d e d i n st a l l a ti o n Ma n u a l e d i i n st a l l a z i o n e Détecteur de mouvement IP 54 LS radio spécial animaux Rivelatore stagno infrarosso esterno speciale animali S144-22X F p. 2 I p. 11 Sommaire Présentation ..............................2 F Préparation ................................3 Ouverture.............................................3 Alimentation .........................................3 Apprentissage...........................3 Présentation Le détecteur de

LogistySerenity 0608
LogistySerenity 0608
09/04/2011 - www.hager.fr
doc. Logisty Les systèmes d'alarme évolutifs Logisty Serenity : une installation rapide et simple pour garantir une protection globale et une sérénité totale. Logisty Serenity : des systèmes d'alarme évolutifs Nouveautés produits et services Spécialiste des systèmes de sécurité depuis plus de 25 ans, Logisty ne cesse d'innover et de faire évoluer ses solutions. Face à un marché de plus en plus attentif en matière de protection, Logisty propose aujourd'hui une gamme de systèmes d'

Profils environnementaux produits - Hager
Profils environnementaux produits - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Profils environnementaux produits Description Coffrets Bac encast. 1T, 160mm pour Coffret gamma 13, 3 rang. + bloc/panneau + TN401 Cadre porte, gamma 13 pour GE313E Coffret de distribution gamma Coffrets de distribution à encastrer volta 2 Coffrets de distribution gamma 18 Coffrets de mini gamma Epanouisseur de goulotte Goulotte largeur 250MM longueur 2.6m pour tableaux Panneau de contrôle 55MM Pièces de forme pour goulotte d'installation Porte pour coffret gamma 13 et gamma 18 Références co

Mise en page 1 - Hager
Mise en page 1 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Gu id e d 'i n s t a l l a t io n S139-22F Détecteur de mouvement bi-technologie LS filaire Sommaire Présentation ..........................2 Préparation ............................4 G Présentation Le détecteur de mouvement bi-technologie est utilisé pour la protection intérieure des locaux. Il se place dans les pièces à risque (salon, bureau, chambre...). Il est raccordé à la centrale mixte ou filaire. La détection est assurée par l'association de 2 technologies : G la détection i

L3404/L3405 L3404/L3405 - Hager
L3404/L3405 L3404/L3405 - Hager
09/02/2012 - www.hager.fr
Changez la pile de la sirène La sirène d'alarme contrôle en permanence l'état de sa pile. Elle signale son défaut de pile par une série de bips : "Bip, bip,... bip, bip..." à chaque envoi d'un ordre d'arrêt ou de marche. Pour la sirène-flash uniquement, la centrale signale le défaut par un message vocal : "Bip, pile usagée sirène". Avant de changer la pile de la sirène, passez la centrale en mode test (cf. chapitre "Changez la pile de la centrale") : Placez-vous à hauteur de la sirè

CP DAAF Hager-mai2011:ft21x29,7cmQ.
CP DAAF Hager-mai2011:ft21x29,7cmQ.
09/02/2012 - www.hager.fr
COMMUNIQUÉ DE PRESSE / mai 2011 - en ligne sur www.n-schilling.com Hager sensibilise le grand public : s'équiper de détecteurs de fumée dès aujourd'hui sans attendre la législation de 2015 sauve des vies. Détecteurs de fumée Hager, sûrs et performants pour sauver des vies La nouvelle loi du 9 mars 2010 (loi 2010-238) réglementant l'installation de détecteurs avertisseurs autonomes de fumée (DAAF) pour tous les logements, stipule que d'ici à mars 2015, toutes les habitations français

PDF, 1,3 mo - Hager
PDF, 1,3 mo - Hager
27/04/2017 - www.hager.fr
Guide d installation Manuale di installazione Détecteur de mouvement LS radio : " couloir 22 m - S162-22X " rideau 12 m - S163-22X Rivelatore di movimento infrarosso: " lineare 22 m - S162-22X " a tenda 12 m - S163-22X F p. 2 I p. 14 F Sommaire Présentation ..........................2 Préparation ............................3 Ouverture............................................3 Alimentation........................................3 Apprentissage.......................4 Paramétrage .......
 

Katalog Technik und Anwendung - Hettich
Katalog Technik und Anwendung - Hettich
02/12/2014 - www.hettich.com
2378 www.hettich.com Schrankinnenausstattung ð} Programmübersicht Beschlagsysteme für Küchen Übersicht Beschlagsysteme für Bäder Übersicht 2570 - 2571 Beschlagsysteme für Schrankausstattung Sortimentsübersicht 2590 - 2591 Beschlagsysteme für Raumausstattung Regalsystem Amari 200 Übersicht Technik für Möbel 2380 - 2381 2626 - 2627 2379 Beschlagsysteme für Küchen Außen pur, innen patent  das ist das Credo moderner Küchen. Mit intelligenten Beschlagsystemen von Hettich sch

cond. gen. vente - Dimos
cond. gen. vente - Dimos
13/09/2017 - www.dimos.fr
Toutes nos ventes sont faites aux présentes conditions générales de vente qui annulent, remplacent et se substituent aux précédentes. Le fait de passer commande implique l adhésion entière et sans réserve de l acheteur à ces conditions générales de vente. Sauf convention contraire écrite et ponctuelle, toute condition autre qui pourrait être stipulée par l acheteur, notamment dans ses propres conditions générales d achat, sera inopposable à DIMOS, quel que soit le moment où e

150682 - Rougier - Brochure Sylvaco Panneaux V16.indd
150682 - Rougier - Brochure Sylvaco Panneaux V16.indd
02/06/2017 - www.rougier.fr
CATALOGUE Bois et Contreplaqués 2 Rougier Sylvaco Panneaux, filiale française d importation et de distribution du Groupe Rougier, est heureux de vous présenter son nouveau catalogue produits. Spécialiste du bois et du contreplaqué depuis plus de 40 ans, ROUGIER SYLVACO PANNEAUX importe et commercialise une large gamme de contreplaqués, sciages et de produits transformés pour des utilisations multiples : bâtiment, aménagement intérieur et extérieur, menuiserie, industrie, carrosserie

Picard Serrures modernise son réseau d\'Installateurs Agréés
Picard Serrures modernise son réseau d\'Installateurs Agréés
21/01/2014 - www.andresudrie.com
Information Presse Janvier 2014 Picard Serrures et son réseau d Installateurs Agréés : Visibilité, modernité, fidélité, les clés d un développement réussi Marque référence de la serrurerie depuis 1720, Picard Serrures s est imposé comme un acteur majeur de la sécurité auprès des installateurs et des particuliers grâce à ses gammes de portes blindées, serrures multipoints et portes de hall. Reconnu pour son savoir-faire et son expertise, Picard Serrures, concepteur et fabrica

1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
1 Consignes de sécurité 2 Conception de l'appareillage ... - Gira
28/04/2020 - www.gira.de
Systeme de bus radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence Contact de fenetre radiofrequence N° de commande : 2256 .. Manuel d'utilisation 1 Consignes de securite L-integration et le montage d-appareillages electriques doivent etre reserves a des elec­ triciens specialises. Le non­respect de ces instructions peut entrainer des dommages sur l-appareillage, un incendie ou d-autres dangers. Risque d-explosion ! Ne pas jeter les batteries au feu. Risque d-explosion ! Ne pas recharger les bat

catalogue SECUIRILISSE 16.indd - somain-securite
catalogue SECUIRILISSE 16.indd - somain-securite
07/08/2018 - www.somain.fr
version : 130616 Applications : Concrete flat roof + waterproofing membrane, EN ISO 14 122-3 & NF E 85-015 STANDARD The SECURILISSE® protection de lanterneau railing prevents workers falling through roof lights on roofs inaccessible to the public. Totally free standing with its ballast weights covered in HDPE so as not to damage the waterprooûng. Material : aluminium Finish : raw, anodised or powder-coated Technical information : Supplied with instructions and drawings. Railing Roof light pro