Le métissage des cultures enrichit m...

Extrait du fichier (au format texte) :

Management www.capital.fr

1/3

Mensuel Octobre 2010 Rubrique : Idées / Entretien

Par Marie Peronnau

Le métissage des cultures enrichit mon entreprise
Aujourd'hui à la tête d'un fleuron du BTP, ce fils du désert a dû batailler ferme pour s'imposer. De ce parcours exemplaire, il a tiré une sagesse à toute épreuve. a rage de surmonter les obstacles, Mohed Altrad l'a depuis son enfance Orphelin de mère, rejeté par son père et sa tribu, ce fils de Bédouin a très tôt vu dans les études l'issue qu'il cherchait. Et n'a eu dès lors qu'une idée en tête apprendre et devenir le meilleur. Parcourant chaque jour des kilomètres dans le désert pour joindre son école, il est repère par son instituteur et décroche une bourse d'études en France, dont il ne connaît ni la langue ni les coutumes. Devenu ingénieur chez Alcatel,Thomson, puis dans une compagnie pétrolière, le jeune homme finit par se mettre a son compte en créant une société informatique. Après I'avoir revendue a Matra, il racheté une PME en faillite basée dans l'Hérault. En vingt cinq ans, il en fait une multinationale, numéro 1 mondial des bétonnières et leader européen des échafaudages. Et comme cela ne lui suffit pas, ce créateur multiforme se lance aussi dans I écriture en publiant deux romans chez Actes Sud «Badawi» et «l'Hypothèse de Dieu» Un troisième est en préparation. Management : Vous avez grandi dans le désert. Que reste-t-il de bédouin dans votre pratique des affaires ? Mohed Altrad : Je conserve une part orientale, a laquelle s'associe une certaine sagesse, une distance par rapport aux choses, un peu de fatalisme. Enfant, j'ai appris a me satisfaire de peu de chose. Ainsi certains des attributs classiques du PDG, comme une assistante personnelle, ne m'intéressent pas pour moi, c'est tout simplement inutile ! Dans votre roman «Badawi» (qui siqnifie Bédouin), vous expliquez avoir souvent eu recours à la ruse héritée de vos ancêtres. Une qualité utile dans le monde des affaires... M.A. : J'ai l'impression que plusieurs siècles séparent mon enfance de ma vie d'étudiant en France. Je suis passé directement de l'univers d'Abraham, au milieu du sable et des chèvres, à la vie occidentale. La qualité de vie est bien supérieure en France, mais cela fut très dur. J'ai dû apprendre votre langue, me faire à la nourriture, au climat et supporter

L

Photo : REA

Press contact
125, rue du Mas de Carbonnier - 34000 Montpellier - France Tel. +33 (0)4 99 64 30 39 altrad@altrad.com www.altrad.com/

Management www.capital.fr

2/3

Mensuel Octobre 2010 Rubrique : Idées / Entretien

le regard des autres, pas toujours bienveillant. La ruse m'a aidé à me faire accepter et à me fondre dans des environnements hostiles. Par ruse, j'entends une capacité d'observation, mais surtout une forme d'agilité qui permet de s'adapter a des contextes divers. Cette agilité, je I'ai aussi voulue pour mon groupe. Pouvez-vous donner un exemple ? M.A. : Comme tout le monde, nous avons subi la crise économique. Cela s'est traduit par une baisse du chiffre d'affaires de 100 millions d'euros sur I exercice 2008-2009. Mais nous n'avons pas perdu d'argent et ne nous sommes pas endettés, car nous jouons d'abord sur la masse salariale. Pas en délocalisant, mais en faisant en sorte que celle-ci soit ajustable : toutes les rémunérations (de celle de l'ouvrier à celle du cadre dirigeant) comportent une part variable indexée sur la productivité de l'entreprise et ses résultats. Quant aux coûts fixes, notre politique consiste à amortir nos biens très vite. Cette pratique vient peut-être, là aussi, de ma culture du désert : un Bédouin a des besoins réduits, il n'a qu'une tente et un vêtement, ce qui lui permet d'avancer plus facilement. Vous croyez au rôle social de l'entreprise. Comment cette conviction se manifeste-t-elle chez Altrad ? M.A. : L'argent n'est pas mon moteur. Si une entreprise doit faire des profits et être rentable, elle est avant tout faite par et pour des hommes et des femmes. Ma responsabilité est de répondre aux besoins fondamentaux des salariés : une rémunération décente, une fonction valorisante, des perspectives stimulantes. Quand nous rachetons des sociétés, nous veillons aussi à ce que toutes les équipes restent en place. «Immigré, j'ai longtemps affronté la suspicion» Le groupe a effectué une quarantaine d'acquisitions depuis 1997 à travers le monde entier. Comment donner une unité à un tel ensemble ? M.A. : Le métier d'Altrad, c'est l'amalgame ou l'art d'assembler des composants hétérogènes ! La première chose à faire est de ne pas nier l'histoire de l'entreprise rachetée et de respecter sa personnalité, ce qui vous a séduit chez elle. Nous gardons ainsi toujours son nom, auquel nous ajoutons celui d'Altrad. Il faut aussi détecter et préserver les pratiques qui font sa valeur ajoutée. Sa façon de traiter les clients, par exemple. Nous allons même plus loin en faisant jouer la subsidiarité au sein du groupe : on prend ce qui est bon dans un pays pour le généraliser à l'ensemble des sociétés. C'est un principe inscrit dans notre Charte des différences culturelles et du management international. La dimension plurielle du groupe n'est pas une richesse en soi. C'est à nous d'en faire une richesse en tirant le meilleur parti de toutes les cultures. De quelle manière, votre expérience d'immigré vous aide-t-elle à gérer les différences au sein du groupe ? Mohed Altrad : Elle m'aide à me mettre à la place de l'autre. Je sais par exemple combien il est difficile d'apprendre une langue. Ce fut une vraie souffrance, même si aujourd'hui je suis ravi d'écrire en français. C'est pourquoi je n'impose aucune langue de travail à mes collaborateurs. Je suis également bien placé pour savoir que formuler des idées en public peut être une épreuve, surtout dans une langue étrangère. Lors des séminaires trimestriels qui réunissent les dirigeants de nos sociétés, chacun

Press contact
125, rue du Mas de Carbonnier - 34000 Montpellier - France Tel. +33 (0)4 99 64 30 39 altrad@altrad.com www.altrad.com/

Management www.capital.fr

3/3

Mensuel Octobre 2010 Rubrique : Idées / Entretien

parle sa langue et bénéficie d'une traduction simultanée. C'est aussi une manière de respecter l'autre. Vous faites partie du Club XXIe siècle, qui a pour vocationde mettre en avant les réussites de Français d'origine étrangère et de favoriser l'intégration. Très concrètement, quelle est votre contribution? M.A. : Je me rends dans des collèges et des lycées, à la rencontre de jeunes en difficulté, qui se sentent souvent mis à l'écart. Et c'est vrai qu'il n'est pas évidentde réussir quand on est immigré. Lorsque j'ai monté ma société, mes bilans étaient regardés avec suspicion ! Quant à emprunter de l'argent, il ne fallait même pas y songer. Mais ces jeunes peuvent tirer plusieurs enseignements de mon histoire : il faut savoir positiver, tirer profit des situations difficiles et surtout beaucoup travailler. Toute ma vie, j'ai énormément travaillé pour rattraper mon retard, apprendre le français... Je souhaite donner aux jeunes l'envie d'affronter la vie mais en leur précisant bien que sans travail et ténacité ils n'y arriveront pas. Malgré les obstacles, ils doivent jouer leur partition et prendre leurs responsabilités. Retrouvez Management sur : www.capital.fr/le-magazine/management/magazine-n-179

Press contact
125, rue du Mas de Carbonnier - 34000 Montpellier - France Tel. +33 (0)4 99 64 30 39 altrad@altrad.com www.altrad.com/

Dans la boutique



Altrad Le ralentissement a profité au groupe héraultais
Altrad Le ralentissement a profité au groupe héraultais
10/10/2010 - www.altrad.com
Le Midi Libre www.midilibre.com 1/1 Quotidien 8 Septembre 2009 Altrad, le ralentissement a profité au groupe héraultais Rappel Numéro un mondial des bétonnières, le groupe Altrad a son siège à Montpellier. Altrad, un nom qui s'est hissé en 25 ans au premier rang sur plusieurs secteurs d'activités : les bétonnières, le matériel d'échafaudage et les structures tubulaires pour collectivité. Rapidement touché par le ralentissement subi par ses principaux clients du BTP, le groupe basé

Belle cleans up
Belle cleans up
10/10/2010 - www.altrad.com
Press release www.bellegroup.com 1/1 June 2008 Belle cleans up O n a busy demonstration area opposite the Belle stand, the company showed how its diverse product range could be used for many light construction tasks, such as mixing, laying and finishing concrete, cutting paving slabs and moving materials. New items shown included the BHF high-frequency poker, which features an internal vibrator and an electric converter. This configuration is designed to give an optimum rotation speed of 12,000

Mohed Altrad
Mohed Altrad
10/10/2010 - www.altrad.com
1/1 VIP www.ktotv.com 5 Décembre 2009 Interview : 52 minutes Mohed Altrad Des dunes de Syrie au monde des Affaires B édouin de Syrie, il a passé son enfance dans les dunes, loin des bancs de l école. Mais lorsqu il obtient une bourse du gouvernement syrien pour étudier en France. Il saisit sa chance et décroche un diplôme d ingénieur. Quelques années après, il crée sa société. Aujourd hui Mohed Altrad est à la tête d un groupe aux affaires florissantes. Un parcours exceptionne

Lire l'article
Lire l'article
10/10/2010 - www.altrad.com
1/3 Le Point www.lepoint.fr Hebdomadaire 7 Janvier 2010 / N°1947 Rubrique : Economie Par Romain Guber Mohed Altrad, le roman d un entrepreneur Saga. Itinéraire d un fils de Bédouin, leader européen de l échafaudage & et romancier D ordinaire, lorsqu un patron prend la plume, le lecteur de son livre a de grnades chances de découvrir l  époustouflante-saga-d un-maître-du-mondeenfin-racontée-par-lui-même  ou le parcours méritant d un homme, certes riche à millions de stock-opti

Le groupe Altrad se taille une meilleure mine
Le groupe Altrad se taille une meilleure mine
10/10/2010 - www.altrad.com
1/1 Le Midi Libre www.midilibre.com Quotidien 19 Avril 2010 Rubrique : Économie Par Karim Maoudj Le groupe Altrad se taille une meilleure mine Altrad a racheté son concurrent croate et récemment, une entreprise familiale portugaise. RESULTATS Son président présente un début d année rassurant pour ses activités. Bien sûr, Mohed Altrad se veut d une prudence de Sioux « On n est pas sorti de la crise », dit le PDG du groupe éponyme. Rappelant que, bien malin serait celui qui « pe

Donner un autre visage à l'avenir
Donner un autre visage à l'avenir
10/10/2010 - www.altrad.com
1/2 Objectif Languedoc-Roussillon www.objectif-lr.com Décembre-Janvier 2009 Rubrique : Grand prix objectif Décideurs de l année Parrain de le soirée des Grands Prix Objectif Mohed Altrad, P-DG du groupe Altrad Donner un autre visage à l avenir Depuis le lancement des Grands Prix Objectif, Mohed Altrad aurait pu être à chacune de nos éditions l homme de l année tant son parcours, aussi bien personnel que professionnel, est impressionnant. Mais qu apporterait une telle récompense à ce

Merger of the groups Altrad & Belle
Merger of the groups Altrad & Belle
10/10/2010 - www.altrad.com
1/1 Press release www.altrad.com Merger of the Groups Altrad & Belle O n January 16th 2009, Altrad Group, with its headquarters in Montpellier France, acquired Belle Holdings Ltd, known as the Belle Group with its headquarters in Staffordshire in England. Altrad specialise in the manufacture and sales of scaffolding, wheel barrows, equipment for local councils, and cement mixers and Belle with compaction equipment, cement mixers, concrete finishing equipment, cutting equipment, mini dumpers and

Altrad, plus serein que jamais
Altrad, plus serein que jamais
10/10/2010 - www.altrad.com
BTP Magazine www.francebtp.com 1/3 9 Novembre 2009 Rubrique : Entreprises Altrad, plus serein que jamais Doté d'un nouveau métier, celui des matériels dédiés au travail du béton, Altrad arrive sur Batimat avec une certaine sérénité. En effet, peu impacté par la crise, avec une nouvelle organisation commerciale pour les revendeurs et négociants, le constructeur reste toujours aussi avide de croissance externe. Christian Bouchenoire, directeur commercial Groupe, nous éclaire sur les so
 

p106
p106
29/12/2010 - www.loxam.fr
Coupe-pavés Applications : n Tranchage manuel de mignonettes et pavés autobloquants. Location (mm) (mm) (mm) Poids (kg) Code 7131 410 280 x 280 100 66 Coupe-carreaux Applications : INF O + n Coupes droites et diagonales de tous revêtements, céramique, faïence, grès ou terre cuite. · Le rayage du carrelage avant séparation s'opère en un seul passage et sans pression excessive sur la molette. · Le rayage préalable du carreau aux extrémités de la ligne de coupe limite les risques de ca

Centre Bois Massif, premier fabricant français 100% PEFC chêne français partenaire de l’Ecole Nationale d’Architecture de Grenoble dans le cadre de Solar Decathlon 2012
Centre Bois Massif, premier fabricant français 100% PEFC chêne français partenaire de l’Ecole Nationale d’Architecture de Grenoble dans le cadre de Solar Decathlon 2012
09/10/2012 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse octobre 2012 Centre Bois Massif, premier fabricant français 100% PEFC chêne français partenaire de l'Ecole Nationale d'Architecture de Grenoble dans le cadre de Solar Decathlon 2012 © P.Avavian/ Doc. Centre Bois Massif Compétition universitaire biennale internationale, Solar Decathlon 2012 vient de s'achever le 30 septembre dernier, avec la victoire de l'équipe française Team Rhône-Alpes (regroupant des établissements d'enseignement supérieur et de recherche de la

LOXAM, partenaire du CA Brive Rugby
LOXAM, partenaire du CA Brive Rugby
06/09/2013 - www.n-schilling.com
Communiqué de presse septembre 2013 LOXAM, partenaire du CA Brive Rugby Doc.CABCL Respect des partenaires et des adversaires, des règles, solidarité, esprit d'équipe, engagement, courage, combativité, sont autant de valeurs partagées par LOXAM et le monde du rugby. C est pourquoi le Groupe a choisi de soutenir l équipe du CA Brive Rugby depuis 2 saisons. En supporter engagé, LOXAM parrainera le match contre l Aviron Bayonnais Rugby (comptant pour la 5e journée de TOP 14), qui se dér

SOPROFEN fête 30 ans d'innovations et adopte une nouvelle stratégie commerciale en rassemblant ses marques sous SOPROFEN Network
SOPROFEN fête 30 ans d'innovations et adopte une nouvelle stratégie commerciale en rassemblant ses marques sous SOPROFEN Network
29/09/2016 - www.andresudrie.com
information presse JANVIER 2014 SOPROFEN FÊTE 30 ANS D INNOVATIONS ET ADOPTE UNE NOUVELLE STRATÉGIE COMMERCIALE EN RASSEMBLANT SES MARQUES SOUS SOPROFEN NETWORK Créé en 1984 à Mertzwiller (67), SOPROFEN, concepteur-gammiste et fabricant français de fermetures, a toujours su anticiper les évolutions de son marché et les défis énergétiques pour dessiner sa trajectoire du succès. Une réussite industrielle qui permet aujourd hui au fabricant de célébrer son 30ème anniversaire et d 

Gutachten06
Gutachten06
09/04/2011 - www.dutry.com
INSTITUT FÜR BAUBIOLOGIE ROSENHEIM GMBH Expert Report No. 3010 - 411 with reference to the seal of approval "Tested and Recommended by the IBR" For the test item Heat-Retaining Fireplaces Applicant: Tulikivi Oyj FIN ­ 83900 Juuka Phone: +358 (0) 403 063 100 www.tulikivi.de Samples: Taken under official supervision on February 17, 2010 on the ordering party's premises and confirmed by the official stamp of the local authorities of Juuka. The sampling protocols were available to us in their orig

2425502
2425502
09/04/2011 - www.lbathivel.com
Pressalit Care Mounting B LA8801 LA8802 LA8803 06/05/Mounting Info 1 Ved overspulede vægge kan tætningsliste LA8830 monteres Bei wassergespülten Wänden kann Abdichtungsprofil LA8830 montiert werden If the area is exposed to water, use sealing strip LA8830 Le joint LA8830 assure une étanchéité parfaite si la cloison est soumise au ruissellement Bij wanden die nat worden kan dichtingsprofiel LA8830 gebruikt worden Si las paredes se mojan utilizar la junta LA8830 Nei muri lavati ad acqua si