Affichage du fichier PDF http://www.hager.fr/files/download/0/11432_1/0/MOAL_TCC510S_DE_FR.PDF

Moteur de recherche Bâtiment PDF, Word, Ebooks - Documentation Bâtiment
Documentation Bâtiment Moteur de recherche Bâtiment PDF, Word, Ebooks - Documentation Bâtiment  
Que recherchez-vous ?      Chercher

  

TCC510S, TCC530E - Hager


Extrait du fichier http://www.hager.fr/files/download/0/11432_1/0/MOAL_TCC510S_DE_FR.PDF (au format texte) :
Raccordements / Connection / Anschluss

· ¢ Annexe de paramétrage pour
détecteurs de présence 360° ß § Appendix : settings instructions for presence detectors 360° ® £ Einstellanweisung für Präsenzmelder Einbau 360°

Notice d'instructions User instructions Bedienungsanleitung
bus
Bouton poussoir communicant

6T 7917.a

TCC510S, TCC530E

Remote push button Remote push button Remote load Taster

tebis
Montage au plafond / Ceiling mounting / Deckenmontage Montage en saillie (avec l'accessoire EEK005) / Surface mounting (with accessory EEK005) / Aufputzmontage des Präsenzmelders (mit EEK005 Zubehör)
FR GB DE

Montage au plafond
1. Percer un trou de diamètre 60-63mm avec une scie cloche. 2. Câbler le détecteur conformément au schéma de raccordement préconisé. 3. Fixer le détecteur en poussant sur les 2 ressorts vers le haut puis l'insérer dans le trou précédemment découpé. 4. Régler les potentiomètres selon les valeurs désirées. Remarque : l'épaisseur du support plafond (t) doit être comprise entre 10 et 28mm.

Ceiling mounting
1. Cut out a 60-63mm diameter hole using a hole saw. 2. Wire the detector according to the recommended connection diagram. 3. Fix the detector by pushing both springs upward then insert them into the hole. 4. Set potentiometers according to the desired values. Note : The thickness of the support ceiling (t) must be within 10 to 28mm range.

Deckenmontage
1. Mit einer Lochsäge ein Loch aussägen Ø 60-63mm. 2. Montieren Sie die Schutzabdeckung über die Anschlüsse und befestigen Sie die Schrauben. 3. Melder gemäß den Anweisungen des Anschlussbildes anschließen. 4. Potentiometer mit den gewünschten Einstellungen konfigurieren. Hinweis : Die Stärke des Deckenmaterials, an dem Sie den Melder befestigen, sollte zwischen 10 und 28mm betragen.

3
t

Montage en saillie (avec l'accessoire EEK005)
Plafond Ceiling Decke 1.Vissez l'accessoire sur la boite d'encastrement. 2. Enlevez les ressorts de fixation. 3. Câblez le détecteur selon le schéma de cablage recommandé. 4. Poussez et tournez le détecteur pour le verrouiller à l'intérieur de l'accessoire. 5. Ouvrez le tiroir pour régler les valeurs souhaitées à l'aide des potentiomètres.

Surface mounting (with accessory EEK005)
1. Screw the accessory on the flush mounting box. 2. Remove the springs from the detector. 3. Wire the detector according to the recommended connection diagram. 4. Push and turn the detector to lock it into the accessory. 5. Open the slider to set the potentiometers according to the desired values.

Aufputzmontage des Präsenzmelders (mit EEK005 Zubehör)
1. Aufputzgehäuse an der Decke befestigen 2. Die beiden Federbügel am Präsenzmelder entfernen. 3. Anschlüsse entsprechend anschließen. 4. Präsenzmelder einstecken und durch Drehen fixieren. 5. Die Potentiometer unter dem Schieber einstellen.

10 < t < 28 mm EEK005

2

2

Mise en oeuvre
Afin d'obtenir des conditions optimales de détection, il est souhaitable de respecter les préconisations suivantes : - Hauteur d'installation recommandée : 2.5 m --> 3.5 m - Dans les bureaux, le détecteur doit être installé près du poste de travail. - Si plusieurs détecteurs sont utilisés, les zones de détections doivent se chevaucher. - Eviter les perturbations dues à l'environnement (sources de chaleur, cloisons, plantes vertes, aération, ...).

Implementation requirements


  Fiche société Accès au site  


Les fichiers PDF en rapport avec le site www.hager.fr...

° ¢ ¢ Annexe de configuration pour produits radio chauffage - Hager
www.hager.fr
¢ Annexe de configuration pour produits radio chauffage 6T 7971-00b ¢ ° Présentation L'offre de produits radio permet la commande d'appareils de chauffage. L'offre comprend 2 catégories de produits : - des émetteurs (détecteur d'ouverture, sonde de température, ...) - des émetteur/récepteurs (gestionnaire d'énergie, thermostat d'ambiance programmable, ...) Configuration d'un lien TRC301A A WK32xB Antenne active EK026 Configuration sans outil La configuration des liens est effectuée par votre éle
http%3A%2F%2Fwww.hager.fr%2Ffiles%2Fdownload%2F0%2F8343_1%2F0%2FXP1_6T7971_NOTICERADIOCHAUFF_00B.PDF
TN421 Grade 1 TN423 Grade 3 - Hager
www.hager.fr
¢ Coffret de communication VDI semi-équipé 2R-26M TN421 Grade 1 TN423 Grade 3 Notice de montage TN103S prise DTI TN103S TN111 Répartiteur téléphonique 2 x 4 sorties p. 5 TN001S p. 4 TN001S Connecteur RJ45 Cat 5e pour Grade 1 p. 6-7 TN002S Connecteur RJ45 Cat 6 pour Grade 3 p. 8-9 WS100 prises courant fort p. 10 1 6V 5031.c Mise en oeuvre du TN421 / TN423 Exemple en dégroupage partiel Téléphone analogique Filtre adsl fourni par l'opérateur Téléphone par internet PC PC Télévision par internet Arr
http%3A%2F%2Fwww.hager.fr%2Ffiles%2Fdownload%2F0%2F7781_1%2F0%2FNotice-installation-nodeis.PDF
EG203E - Hager
www.hager.fr
Programmation : prog new La programmation peut se faire par jour ou par groupe de jours. Dans ce cas les consignes sont communes à plusieurs jours. Les jours : 1 = lundi, 2 = mardi, 3 = mercredi ... 7 = dimanche. Clé Dès que la clé est présente sur l'interrupteur apparaît à l'écran. Deux types de fonctionnements : A. Dérogation permanente : Introduire la clé dans l'interrupteur. Après 10 secondes, le programme contenu dans la clé sera exécuté sans effacer celui présent dans l'appareil. Dès que l
http%3A%2F%2Fwww.hager.fr%2Ffiles%2Fdownload%2F0%2F9461_1%2F0%2FXP1_EG203E_6E6321C_FR_GB_N.PDF
¢ Coffret de communication semi-équipé téléphone / TV ... - Hager
www.hager.fr
¢ Coffret de communication semi-équipé téléphone / TV Notice d'instructions 6V 5049.a TN401 Présentation du produit Le coffret TN401 permet de raccorder en étoile jusqu'à 7 prises téléphone et 6 prises télévision (répartiteur TV en option). Ce coffret s'intègre dans la gaine technique du logement à côté, ou sous le coffret de distribution (série Gamma). Le coffret de communication TN401 est conforme aux nouvelles prescriptions de la norme NF C 15-100, édition 2002 et aux spécifications France Té
http%3A%2F%2Fwww.hager.fr%2Ffiles%2Fdownload%2F0%2F11101_1%2F0%2FXP1_TN401_6V5049A.PDF
essensya 12 09
www.hager.fr
essensya, l'essentiel pour l'habitat Hager, acteur mondial de 1er rang de l'installation électrique, a su gagner la confiance des professionnels de l'installation et de la distribution électrique en développant des produits toujours plus pratiques, sûrs et efficaces. L'entreprise familiale, dont les valeurs fondamentales demeurent la proximité et la confiance, lance essensya, une nouvelle série d'appareillage mural encastré à destination de tous les projets « habitat », en neuf comme en rénovati
http%3A%2F%2Fwww.hager.fr%2Ffiles%2Fdownload%2F0%2F6621_1%2F0%2Fessensya_12_09.pdf
Agence Alsace - Hager
www.hager.fr
Hager SAS Agence Alsace 2 rue du Verdon 67100 STRASBOURG Tél 03 88 79 37 38 Fax 03 88 79 83 95 e-mail : alsace@hager.fr Comment nous trouver Strasbourg-Paris Strasbourg rue du Doubs Parc d'activité de la Meinau CRAV Canal du Rhône au Rhin AG2R rue du Rhô rue du Verdon ne Sortie 5 Baggersee Illkirch-Nord A35 5 Darty de Co lm ar 5 Sortie 5 Baggersee Illkirch-Graffenstaden Strasbourg Meinau Terminus TRAM Centre commercial Auchan av en ue Renault
http%3A%2F%2Fwww.hager.fr%2Ffiles%2Fdownload%2F0%2F841_1%2F0%2Falsace.pdf
Gestionnaires d'énergie simplifiés 1 ou 2 zones ... - Hager
www.hager.fr
FR Gestionnaires d'énergie simplifiés 1 ou 2 zones, hebdomadaires 6T 7755.a Les gestionnaires d'énergie 49353 et 49354 pilotent automatiquement votre chauffage électrique. · Avec le 49353, vous gérez votre logement en une seule zone de chauffage. · Avec le 49354, vous divisez votre logement en 2 zones de chauffage : zone vie (pièces occupées durant la journée comme le salon et la cuisine) et zone sommeil (pièces occupées durant la nuit). 49353 - 49354 Présentation du produit Votre gestionnaire d
http%3A%2F%2Fwww.hager.fr%2Ffiles%2Fdownload%2F0%2F10128_1%2F0%2FXP1_49353_49354_6T7755A.PDF
EG072 EG072 - Hager
www.hager.fr
3. Bei Bedarf die Schaltuhrzeiten mit den Tasten + oder ­ ändern. 3. Modifiez si nécessaire les horaires de commutation en utilisant les touches ou ­ . + £ Schaltuhr Bedienungsanleitung Ein veränderter Programmschritt wird mit dem Zeichen markiert. £ ¢ Interrupteur horaire § ¶ ON Notice d'instructions 1234567 + ou ­ ON 1234567 ON OFF ou + oder ­ ON OFF 6E 6171.b 1234567 1234567 6E 6171.b Un pas de programme modifié est signalé par le symbole . EG072 Anwendungsbereich Le EG072 ist eine Schaltuhr,
http%3A%2F%2Fwww.hager.fr%2Ffiles%2Fdownload%2F0%2F10093_1%2F0%2FXP1_EG072_INT_6E6171B.PDF

les produits dans la boutique
Scies cloche bimétal Master Cobalt®

MORSE

Scies cloche bimétal Master Cobalt®

12.22 €


 
Alésoirs chaudronniers, queue cône morse, hélice à gauche coupe à droite, HSS, DIN 311

ASTRA

Alésoirs chaudronniers, queue cône morse, hélice à gauche coupe à droite, HSS, DIN 311

93.30 €


 
Mandrins de tour à 3 mors DIN 6350

OTMT

Mandrins de tour à 3 mors DIN 6350

290.50 €


 
WAGO - Pot de 100 mini-bornes de connexion automatique 5 entrées S2273 - 2273-205-L100

WAGO

WAGO - Pot de 100 mini-bornes de connexion automatique 5 entrées S2273 - 2273-205-L100

20 €


 

  PROMO

COMUS - Vitrificateur polyuréthane acrylique Hydrocom mat/soie incolore 10L

COMUS

COMUS - Vitrificateur polyuréthane acrylique Hydrocom mat/soie incolore 10L

275.71 €  324.36 €


 
Jeu de 3 mors pour mandrins OTMT

OTMT

Jeu de 3 mors pour mandrins OTMT

79.50 €


 
Forets à béton, série longue et extra-longue, emmanchement direct SDS MAX, coupe à droite, à plaquette carbure brasée

IRWIN

Forets à béton, série longue et extra-longue, emmanchement direct SDS MAX, coupe à droite, à plaquette carbure brasée

57.60 €


 
Bandes toile pour tanks et backstands

NORTON

Bandes toile pour tanks et backstands

8.12 €


 
Gabarit à charnière pour défonceuse

T&O

Gabarit à charnière pour défonceuse

5.60 €


 
Adaptateur augmentateur

VADIUM

Adaptateur augmentateur

6.78 €


 
IDEAL LUX - Suspension Pauline 8x40W fumé - 115801

IDEAL LUX

IDEAL LUX - Suspension Pauline 8x40W fumé - 115801

549.6 €


 
THERMOR - Radiateur sèche-serviettes électrique Allure Digital pivotant droite Bordeaux 1500W - 483322

THERMOR

THERMOR - Radiateur sèche-serviettes électrique Allure Digital pivotant droite Bordeaux 1500W - 483322

772.72 €


 


Les fichiers PDF à découvrir...

  • escaliers caillebotis
    www.afracom.fr
    6, rue Louis Le Bourhis 29000 Quimper / Tél : 02 98 94 67 22 LARGEUR 300 mm LARGEUR 200 mm / 250 mm LARGEUR 300 mm compatible avec talons aiguilles LARGEUR 200 mm / 250 mm compatible avec talons aiguilles LARGEUR 250 mm compatible avec talons aiguilles Marche à souder LARGEUR 300 mm / 320 mm compatible avec talons aiguilles LARGEUR 250 mm Métal étiré à partir d'une tôle striée : Antidérapant dans les 2 directions compatible avec talons aiguilles
    http://www.afracom.fr/upload/brochure_escaliers_et_plateformes.pdf
  • telescopico T2250
    www.bobcat.eu
    T2250 | Telescopici T2250 | Caratteristiche tecniche Tabelle di carico 5,25 5 2200 kg 3 2 0,5 1 0m 0,20 4 3 2 1 0m 1,06 -1 0m 1,92 1,71 1,56 Motore idrostatico a due velocità Impianto idrostatico con regolazione elettronica 1 -1 Dimensioni A B
    http://www.bobcat.eu/assets/imported/transformations/content/product-details/%7Blanguage%7D_Brochure/F37FD8EE4D6E455997ED04C3472E2CC4/T2250-Leaflet_IT.pdf
  • p35
    www.loxam.fr
    Applications : Mesure et contrôle de plans de niveaux dans les travaux de terrassement et de nivellement n Opérations de traçage et d'alignement vertical et horizontal n Réalisation d'aplombs et d'équerrage n Transfert de points ou de lignes d'une surface à une autre n Prise de mesure de pente pour mise en place d'éléments inclinés. n · L'utilisation d'un niveau laser ne nécessite qu'un seul opérateur. · Eviter toute exposition directe continue de l'oeil avec une source laser (puissance réglemen
    http://www.loxam.fr/files/pdf/P35.pdf
  • Les enduits Beissier passent au vert...
    www.n-schilling.com
    CP Bagar Airliss F-janv2012-CMJN_ft29,7x21cmQ. 04/01/12 15:51 Page1 expert sur le marché des enduits, affiche depuis toujours sa volonté à proposer des produits de haute technicité, performants et pa r ti cul i è r e me nt r e spe ctue ux de l environnement. Beissier officialise sa démarche d industriel éco-responsable, en proposant des solutions efficaces, durables et saines, bénéficiant du marquage NF Environnement et classées A + selon la nouvelle norme française sur l émission dans l air
    http://www.n-schilling.com/attachments/article/52504/CP%20Bagar%20Airliss%20F-janv2012.pdf
  • LICENCE
    kaufelfr.tnb.com
    http://kaufelfr.tnb.com/kaufel/07090.pdf
  • Magic Neuheiten Lichtwelten mit Hettich
    www.hettich.com
    magic Lichtwelten mit Hettich Magic ­ Neuheiten Hettich FurnTech GmbH & Co. KG Gerhard-Lüking-Str. 10 32602 Vlotho Germany Postfach 1743 32591 Vlotho Tel. +49 5733 798-0 Fax +49 5733 798-202 E-mail: info@hettich-furntech.com Internet: www.hettich.com Impressum: Hettich FurnTech GmbH & Co. KG 32602 Vlotho · Germany Für diesen Katalog behalten wir uns alle Rechte aus dem Urheberrecht vor. Ohne unsere Genehmigung ist es nicht gestattet, den Katalog oder Teile daraus in irgendeiner Form zu vervielf
    http://www.hettich.com/images/media_hg/magic-news_hft_2010_de.pdf
  • GHM-CertificatCE-CandelabreCrosseAcier
    www.ghm.fr
    CTICM Espace Technologique ­ L'orme des Merisiers Immeuble Apollo ­ 91193 SAINT-AUBIN Certificat de conformité CE d'une gamme de candélabres métalliques d'éclairage public à la norme EN 40-5 : 2002 Délivré conformément à la Directive 89/106/CEE du Conseil des Communautés Européennes du 21 décembre 1988, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats Membres concernant les produits de construction (Directive Produits de Construction ­ DPC), mo
    http://www.ghm.fr/sommevoire/documents/GHM-CertificatCE-CandelabreCrosseAcier.pdf
  • Fiche accessoire bloc cheminée Poujoulat - Eternit
    www.eternit.fr
    LES PLAQUES SOUTUILE D ETERNIT Sortie de toit Provence pour plaque Soutuile EternitPartenariat / Poujoulat Nouveauté 2010 3 Etanchéité parfaite, pas d'abergement 3 Pose rapide 3 Pas de découpe 3 Savoir-faire Poujoulat - faible poids, - sécurité totale de l'évacuation des fumées 3 Compatible avec les sorties de cheminées Provence Votre contact distributeur www.poujoulat.fr Direction des Ventes Ouest tél.: 02 99 84 81 91 Direction des Ventes Est tél.: 05 63 53 76 04 Service Clients www.eternit.fr
    http://www.eternit.fr/uploads/tx_arceternit/273_Blocs-cheminee-Poujoulat-Provence.pdf
 

  Accueil  -   Soumettre un fichier  -   La boutique  -   Infos légales  -   A propos de Documentation-batiment
Documentation Bâtiment copyright @ BL-Dev 2018 - Un site du Réseau Bâtiment